In a ceremony in the conference hall of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly in Qom, the Secretary-General of the Assembly unveiled the latest publications of the Assembly.
In a ceremony on Thursday morning, February 24, 2022, in the conference hall of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly in Qom, Ayatollah Reza Ramazani, Secretary-General of the Assembly unveiled the latest publications of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly.
The unveiled works include 31 volumes in 24 titles and ten languages, are as follows:
The book “Arbaeen”, by Ali Dejakam, translated by Hassan Abbas and Qamar Abbas into Urdu, in 1 volume, crown octavo size.
The book “Islam and Contemporary Man” by Allameh Mohammad Hossein Tabatabai, translated by Mohammad Habibi into Indonesian, in 1 volume, crown octavo size.
The book “Islamic Unity from the perspective of Thaqalayn” by Ayatollah Sayed Mohammad Baqer al-Hakim (r.a.), translated by the AhlulBayt (a.s.) Islamic Institute of London into English, in 1 volume, octavo size.
The book “Islamic Revolution; Background and Consequences” by Dr. Manouchehr Mohammadi, translated by Mohsen Dehghani into English, in 1 volume, octavo size.
The book “A’lam al-Hedayah” by the efforts of Sayed Monzer al-Hakim in collaboration with Saam al-Baghdadi, translated by Hassan Najafi from the AhlulBayt (a.s.) Islamic Institute of London into English, in 9 volumes, octavo size.
The book “This is the Shia” by Baqer Sharif Al-Qarashi (r.a.), translated by Omar Komo into English, in 1 volume, octavo size.
The book “Fi Rehab AhlulBayt (a.s.)” (vol. 41 of Al-Ghadir Book) by the research group of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly and Ayub Al-Haeri, translated by Badr Shahin into English, in one volume, crown octavo size.
The book “Comparative study of Mahdaviat from the perspective of Shiites and Sunnis” by Mahdi Akbarnejad, translated by the Translation Office of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly and Mohsen Dehghani into English, in one volume, octavo size.
The book “Islam and Contemporary Man”, by Allameh Sayed Mohammad Hossein Tabatabai (r.a.), translated by Hossein Machingoo into Chinese, in one volume, crown octavo size.
The book “Tafsir of Prayer”, by Mohsen Qaraati, translated by Abdul Aziz into Chinese, in one volume, crown octavo size.
The book “Al-Morajea’at” by Allameh Sayed Abdul Hussein Sharafuddin (r.a.), translated by Hussein Shahid into Rwandan language, in one volume, octavo size.
The book “Dua Al-Kumayl” translated by Hossein Shahid into Rwandan language, in one volume, crown octavo size.
The book “Teaching the Beliefs” by the late Ayatollah Mesbah Yazdi (r.a.), translated by Hadi Bakhsh into Sindhi, in one volume, octavo size.
The book “Truth as it is” by Jafar Al-Hadi (Khoshnevis), translated by Riyadh Hossein Sajedi in Sindhi language, in one volume, crown octavo size.
The book “Prayer, the Ascension of the Believer”, by Mustafa Qusayr, translated by the Translation Office of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly and Salam Benaida Makoki in Swahili, in one volume, crown octavo size.
The book “Islamic Revolution, Principles and Characteristics”, by Mohammad Haghi, translated by the Translation Office of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly and Salam Benaida Makoki in Swahili, in one volume, octavo size.
The book “Achievements of the Islamic Revolution in the International Arena”, by the strategic group of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly in Persian, in one volume, octavo size.
The book “Understanding Contemporary Islamic Crises in the Middle East”, written by Graham E. Fuller, translated by Mohammad Reza Hozourbakhsh into Persian, in one volume, crown octavo size.
The book “Al-Saqifah” by the late Sheikh Mohammad Reza Al-Muzaffar (r.a.), translated by Hamid Ahmadzadeh in French, in one volume, crown octavo size.
The book “Fi Rehab Al-AhlulBayt (a.s.) vol. 14 (Al-Mash Ala Al-Arjol Fi Al-Wudu)”, by the Research Group of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly, Abdul Karim Al-Behbahani, translated by Monsef Hamedi and Zul-Qaeda Nasrallah in French, in one volume, crown octavo size.
The book “Dialogue without Conflict (correct and new approach to dialogue with Wahhabis)” by Essam Al-Emad, translated by Mohammad Reza Zakeri Harandi in French, in one volume, crown octavo size.
The book “Prayer, the Ascension of the Believer” by the Beliefs Section of the AhlulBayt (a.s.) World Assembly, under the supervision of Mustafa Qusayr, translated by the Translation Office of the Assembly and Yasir Tahir in Sorani Kurdish, in one volume, crown octavo size.
The book “Imamate in the Hadith of Ghadir” by Reza Kardan, translated by Yasser Najim and Yasser Taher into Sorani Kurdish, crown octavo size.
المجمع العالمي لأهل البيت عليهم السلام، منظمة غير حكومية وعالمية شيعية تعنى بنشر معارف أهل البيت عليهم السلام وترسيخ الوحدة الإسلامية والعمل على اكتشاف وتنظيم أتباع العترة الطاهرة (ع) وتعليمهم ودعمهم.
أنشئت المنظمة علي يد نخبة من الشيعة ويشرف عليها الولي الفقيه والمرجعية الشيعية العليا.
قد قامت المنظمة منذ تأسيسها بدور إيجابي في المستوي العالمي في ترسيخ أسس الوحدة بين مختلف المذاهب الإسلامية.